Friday Random Ten
Imitation Is The Sincerest Form Of Flattery...
I'm gonna be pressed for time today, so I'm up in the wee hours of the dawn to post a few tidbits. Apolly-logies for the no-frills version, but I'm thinking I can get another couple of hours snoozification if I cut a few corners...
Here's a random sampling off the iTunes library:
And of course, the mandatory lyrification of one of the tunes...
Men of Harlech
Henffych well, i wlad fy nghalon,
Llwyddiant i ti Cymru dirion;
Bendith i dy feibion dewrion,
A dy ferched glân;
Peraidd yw dy hynod hanes,
I wresogi serch fy mynwes;
Tra bo 'ngwaed yn llifo'n gynnes,
Caraf wlad y gan.
Anwyl-wlad fy nhadau,
Caraf dy fynyddau;
Creigiau gleision uwch y nant
Ymwelant a'r cymylau,
Dolydd a dyffrynoedd ffrwythlon,
Ffrydiau clir a llynau llawnion,
Adlewyrchant flodau tlysion
Yn ei dyfroedd glân:
Hiraeth sydd i'm llethu,
Am anwylion Cymru,
Ow! na chawn fy mhwrs yn llawn,
A chred a dawn i'm denu,
Adre'n ol i blith fy nheulu,
A chyfeillion i'm croesawu:
Yn olynawl gwnawn foliannu
Cymru, gwlad y gân.
No, I don't speak Welsh either... Here's the lyrics from the movie Zulu, just before the judicious application of Martini-Henry Fu to the massed Zulu hordes:
Men of Harlech stop your dreaming
Can't you see their spear points gleaming
See their warrior's pennants streaming
To this battle field
Men of Harlech stand ye steady
It cannot be ever said ye
For the battle were not ready
Welshman never yield
From the hills rebounding
Let this war cry sounding
Summon all at Cambria's call
The mighty force surrounding
Men of Harlech unto glory
This shall ever be your story
Keep these burning words before ye
Welshmen will not yield
Good flick. I highly recommend it!
I'm gonna be pressed for time today, so I'm up in the wee hours of the dawn to post a few tidbits. Apolly-logies for the no-frills version, but I'm thinking I can get another couple of hours snoozification if I cut a few corners...
Here's a random sampling off the iTunes library:
And of course, the mandatory lyrification of one of the tunes...
Men of Harlech
Henffych well, i wlad fy nghalon,
Llwyddiant i ti Cymru dirion;
Bendith i dy feibion dewrion,
A dy ferched glân;
Peraidd yw dy hynod hanes,
I wresogi serch fy mynwes;
Tra bo 'ngwaed yn llifo'n gynnes,
Caraf wlad y gan.
Anwyl-wlad fy nhadau,
Caraf dy fynyddau;
Creigiau gleision uwch y nant
Ymwelant a'r cymylau,
Dolydd a dyffrynoedd ffrwythlon,
Ffrydiau clir a llynau llawnion,
Adlewyrchant flodau tlysion
Yn ei dyfroedd glân:
Hiraeth sydd i'm llethu,
Am anwylion Cymru,
Ow! na chawn fy mhwrs yn llawn,
A chred a dawn i'm denu,
Adre'n ol i blith fy nheulu,
A chyfeillion i'm croesawu:
Yn olynawl gwnawn foliannu
Cymru, gwlad y gân.
No, I don't speak Welsh either... Here's the lyrics from the movie Zulu, just before the judicious application of Martini-Henry Fu to the massed Zulu hordes:
Men of Harlech stop your dreaming
Can't you see their spear points gleaming
See their warrior's pennants streaming
To this battle field
Men of Harlech stand ye steady
It cannot be ever said ye
For the battle were not ready
Welshman never yield
From the hills rebounding
Let this war cry sounding
Summon all at Cambria's call
The mighty force surrounding
Men of Harlech unto glory
This shall ever be your story
Keep these burning words before ye
Welshmen will not yield
Good flick. I highly recommend it!
<< Home